天竺寺八月十五日夜桂子古詩注音版
天竺寺八月十五日夜桂子古詩注音版,這首詩是在中秋節的夜晚在東遊途中所作,此時詩人聯想到前一年高中進士,正意氣風發時寫下的。下面一起來賞析下吧。
天竺寺八月十五日夜桂子古詩注音版
天竺寺八月十五日夜桂子
唐-皮日休
yù kē shān shān xià yuè lún ,diàn qián shí dé lù huá xīn 。
玉棵珊珊下月輪,殿前拾得露華新。
zhì jīn bú huì tiān zhōng shì ,yīng shì cháng é zhì yǔ rén 。
至今不會天中事,應是嫦娥擲與人。
翻譯:
桂花從天而降,好像是月上掉下來似的。拾起殿前的桂花,只見其顏色潔白、新鮮。
我到現在也不明白吳剛為什麼要跟桂花樹過不去。這桂花大概是嫦娥撒下來給予眾人的吧。
註釋:
天竺寺:今稱法鏡寺,位於靈隱山(飛來峰)山麓。
桂子:特指為桂花,本質是樟科植物天竺桂的果實。
露華新:桂花瓣帶著露珠更顯溼潤。
嫦娥:多種說法,有說中國神話人物、后羿之妻等。
賞析:
第一句,描述了桂花像是月上掉下來似的場景,交待了詩人所處的時間是中秋之夜,奠定了全詩是充滿了輕鬆,聯想的基調。
第二句,詩人撿起殿前的桂花,桂花的顏色潔白而新鮮,闡述了詩人是享受中秋之夜的景色的,也表明了詩人此時在人生道路上是順暢的。
第三句,通過傳說透露出了詩人對桂花的憐惜,展現了詩人對美好事物的嚮往,闡述了詩人是熱愛自然,憐惜自然的。
第四句,感嘆到桂花飄落是因為傳說中的嫦娥撒下來給予眾人的吧,通過豐富的聯想,烘托出詩人是擁有包含萬事萬物的心境的。
這首絕句描狀桂花,那珊珊而落的桂花,本潔如玉,映於月光更顯晶瑩,拾起花猶帶露更覺滋潤,想來當是嫦娥撒於人間。全詩以中秋一事出中秋佳節玩月之全情,有以小見大之妙。此詩並不如其它描寫中秋詩作一般淒涼,凋零,或是惆悵、哀綿,而是平添幾分俏皮。