智力發展

當前位置 /首頁/早教/智力發展/列表

杜甫泊岳陽城下原文及翻譯

杜甫泊岳陽城下原文及翻譯,我們今天來學習杜甫的這首古詩,這首古詩很顯然是一首描寫船停在岳陽樓下所產生的一些感慨,我們一起來學習瞭解吧。

杜甫泊岳陽城下原文及翻譯

泊岳陽城下 / 泊岳陽樓下

杜甫 〔唐代〕

江國逾千里,山城近百層。

岸風翻夕浪,舟雪灑寒燈。

留滯才難盡,艱危氣益增。

圖南未可料,變化有鯤鵬。

杜甫泊岳陽城下原文及翻譯

譯文

南國的江河眾多,水程超過一千。岳陽城在巴陵山上,將近百層。

湖岸的風翻起晚浪,舟外的雪飄落燈前。

留滯他鄉,有才無用,艱危時局,氣節彌堅。

打算乘風破浪,放舟南下,說不定就像扶搖直上的九天鯤鵬。

杜甫泊岳陽城下原文及翻譯 第2張

註釋

江國:江河縱橫的地方。

逾:越過。

近:將近。

圖南:語出《莊子》,謂鵬背青天,下乘風脊,一凌霄漢,圖度南冥。今用為表示事業發韌,具有雄心壯志。

鯤鵬:莊子所假託的大魚大鳥。