智力發展

當前位置 /首頁/早教/智力發展/列表

魯從事清暉閣翻譯

魯從事清暉閣翻譯,很多時候我們也總是想要知道古時候的人們所看到的是怎樣的美景,才能讓他們寫出那樣美的詩詞,今天我們學習的這首魯從事清暉閣所描述的就是一副美景。

魯從事清暉閣翻譯

魯從事清暉閣

穆修 〔宋代〕

庾郎真好事,溪閣斬新開。

水石精神出,江山氣色來。

疏煙分鷺立,遠靄見帆回。

公退資清興,閒吟倚檻裁。

魯從事清暉閣翻譯

譯文

你像多才的庾信,特別愛好風雅和清賞,剛剛建造了一座樓閣,嶄新地向著溪山開敞。

登上高處四下眺望,水石佳秀的神采立即展放,江山挾帶來氣象風光,一片蒼蒼莽莽。

疏疏煙霧裡見白鷺行行分立,淡淡雲氣中看遠帆點點歸航。

公事之餘樓閣將助你清興,想象你會常常依欄吟詠斟酌詩章。

魯從事清暉閣翻譯 第2張

註釋

魯從事:作者友人,生平不詳。從事:官名,知州的佐吏如別駕、主簿等。清暉閣:故址在江州(今江西九江)。

庾(yǔ)郎:指北周詩人庾信,後借指多愁善感的詩人。此處借指魯從事。

斬新:猶嶄新、極新。

公退:謂辦公之餘。資:助。

清興:清雅的情興。

裁:指斟酌、剪裁詩句。