智力發展

當前位置 /首頁/早教/智力發展/列表

清明古詩原文及翻譯

清明古詩原文及翻譯,清明這首古詩可以說是唐代詩人杜牧的一首代表作,很多人都知道這首古詩,那麼我們今天就來詳細的學習這首古詩,瞭解這首古詩的內容。

清明古詩原文及翻譯

清明

杜牧 〔唐代〕

清明時節雨紛紛,路上行人慾斷魂。

借問酒家何處有?牧童遙指杏花村。

清明古詩原文及翻譯

譯文

江南清明時節細雨紛紛飄灑,路上羈旅行人個個落魄斷魂。

詢問當地之人何處買酒澆愁?牧童笑而不答指了指杏花深處的村莊。

清明古詩原文及翻譯 第2張

註釋

清明:二十四節氣之一,在陽曆四月五日前後。舊俗當天有掃墓、踏青、插柳等活動。宮中以當天為鞦韆節,坤寧宮及各後宮都安置鞦韆,嬪妃做鞦韆之戲。

紛紛:形容多。

欲斷魂:形容傷感極深,好像靈魂要與身體分開一樣。斷魂:神情悽迷,煩悶不樂。這兩句是說,清明時候,陰雨連綿,飄飄灑灑下個不停;如此天氣,如此節日,路上行人情緒低落,神魂散亂。

借問:請問。

杏花村:杏花深處的村莊。今在安徽貴池秀山門外。受此詩影響,後人多用“杏花村”作酒店名。