智力發展

當前位置 /首頁/早教/智力發展/列表

夏日寇準古詩帶拼音版 夏日寇準詩詞鑑賞

夏日寇準古詩帶拼音版,這是北宋詩人寇準因任宰相期間促成訂立了澶淵之盟,後被排擠而罷相,這首詩就是詩人離任後觸景生情所作,下面一起來賞析下吧。

夏日寇準古詩帶拼音版

xià rì

夏日

sòng -kòu zhǔn

宋-寇準

lí xīn yǎo yǎo sī chí chí,shēn yuàn wú rén liǔ zì chuí。

離心杳杳思遲遲,深院無人柳自垂。

rì mù cháng láng wén yàn yǔ,qīng hán wēi yǔ mài qiū shí。

日暮長廊聞燕語,輕寒微雨麥秋時。

翻譯:

離開相位後總是茫然無所適從,連思想都變得呆遲。在這深院中只有楊柳和我相伴。

日暮時分,聽到長廊上的喃喃燕語,一場微雨,使人覺得有幾分涼意,原來正是麥秋時。

夏日寇準古詩帶拼音版 夏日寇準詩詞鑑賞

註釋:

離心:指離開相位時的心情

杳(yǎo)杳:深暗幽遠。這裡有茫然無所適從之意。

遲遲:遲緩。

麥秋:指初夏。因秋天是穀物成熟的季節,而初夏是麥子成熟的時節。

賞析:

這首詩寫初夏傍晚美好的風景和宜人的氣候,詩人抓住了景物的特色來寫,一方面寫出了夏日的風景,另一方面側面反襯詩人被貶後清閒生活,表達了詩人遭讒罷相後悒鬱不平的心情。

全詩的典型環境是初夏傍晚時分的深院。初夏為麥熟的時候,秋天為穀物收成的季節,因以“秋”為穀物成熟和收成,《書·盤庚》上篇雲:“若農服田力穡,乃亦有秋。”“麥秋”正為麥子成熟的初夏(農曆四月)。此時此刻,輕寒微雨,燕子歸巢,喃喃之聲,聞於深院長廊。鳥鳴熱鬧,人間無語,只見楊柳低垂,不由得勾起詩人縷縷思緒。

“離心杳杳思遲遲”一句,涉及全詩視角,戀家眷鄉,韻語“麥秋”,詩人與農事力穡息息相通。“深院無人”,是詩人視線所及,全詩的筆觸是由近及遠的。既無心離去,月前思緒徐徐撲上心頭,便有下文韻致。故“思遲遲”一語,實為全詩的主題語,然後推演開去,移動視點,先寫深院,後寫長廊,最後寫廣漠和“麥秋”季節,由近及遠,一一分詠,韻致亦徐徐洩出。

全詩構思自然平實,由詩人“離心”、思緒一直寫到廣袤無垠和時令,堪稱巨集逸。