智力發展

當前位置 /首頁/早教/智力發展/列表

送僧南歸簡長古詩翻譯

送僧南歸簡長古詩翻譯,今天這首古詩很顯然從名字就能看出來所描述的具體內容,送僧南歸是送別要回歸家鄉的僧人,從詩中我們也能看出詩人對於與友人離別的不捨。

送僧南歸簡長古詩翻譯

送僧南歸

簡長 〔宋代〕

漸老念鄉國,先歸獨羨君。

吳山全接漢,江樹半藏雲。

振錫林煙斷,添瓶澗月分。

重棲上方定,孤狖雪中聞。

送僧南歸簡長古詩翻譯

譯文

年紀漸長便生故土之思,很羨慕您能夠先我而行。

吳山與漢地相隔不遠,江邊樹彷彿藏於煙雲之中。

振動錫杖走入荒地,不免以澗水果腹,飢餓難忍。

你又回寺院練習禪定,聽那孤獨的猿猴雪中長鳴。

送僧南歸簡長古詩翻譯 第2張

註釋

鄉國:指家鄉。

吳山:指南歸僧人的家鄉。漢:指作者簡長所住的寺院。

錫:錫杖,佛教法器,杖高與眉齊,頭有錫環。原是僧人乞食時,振環作聲,以代叩門,兼防牛犬之用。後為法器,是比丘常持的十八物之一。

瓶:指僧人用來作為食器的缽盂。

上方:佛教的寺院。

狖:黑色的長尾猿。