智力發展

當前位置 /首頁/早教/智力發展/列表

朱熹勸學詩原文及翻譯

朱熹勸學詩原文及翻譯,這首詩作於公元1196年,是詩人為躲避權臣韓侂冑之禍,與門人黃幹、蔡沈、黃鐘來到新城福山(今黎川縣社蘋鄉竹山村)雙林寺側的武夷堂講學時寫下的。下面一起來賞析下吧。

朱熹勸學詩原文及翻譯

勸學詩

宋-朱熹

少年易老學難成,一寸光陰不可輕。

未覺池塘春草夢,階前梧葉已秋聲。

譯文:

青春的日子十分容易逝去,學問卻很難獲得成功,所以每一寸光陰都不能輕易放過。

還沒從美麗的春色中一夢醒來,臺階前的梧桐樹葉就已經在秋風裡沙沙作響了。

朱熹勸學詩原文及翻譯

註釋:

學:學問,學業、事業。

一寸光陰:日影移動一寸的時間,形容時間短暫。

輕:輕視,輕鬆放過。

未覺:沒有感覺、覺醒。

池塘春草夢:東晉詩人謝靈運《登池上樓》中有“池塘生春草,園柳變鳴禽”,是歌詠南國早春的句子。

階:臺階。梧:梧桐,落葉喬木。

賞析:

“少年易老學難成,一寸光陰不可輕”。這是詩人用切身體會告戒年輕人的經驗之談,說明人生易老,學問難成,因而必須愛惜光陰。因其“易老”、故“不可輕”,可見惜時之重要。說明應該珍惜自己美好的年華,努力學習,切莫讓可貴的時光從身邊白白地溜走。

“未覺池塘春草夢,階前梧葉已秋聲。”詩人以敏銳、細膩的筆觸,借用前人詩句中的優美形象,結合自己對“少年易老學難成”的深切感受,把時間快過,歲月易逝的程度,用夢未覺,梧葉秋聲來比喻,十分貼切,備增勸勉的力量;從而使“一寸光陰不可輕”的題旨得以更鮮明的體現,給讀者留下深刻難忘的印象。

全詩以“勸”起著統領全篇的作用,通過夢未醒、梧葉已落來比喻光陰轉瞬即逝,告誡青年人珍視光陰,努力向學,用以勸人,亦用於自警。